利用規約
1. 適用範囲
(1) 本利用規約は、ウェブサイト appsolutelyhealthy.com を通じて締結される、MS Digital Technologies(所有者:Matthias Schilling)(Sperlingstr. 2, 91056 Erlangen, Germany、以下「提供者」)とその顧客(以下「顧客」)との間のすべての契約に適用されます。
(2) 本サービスは、ドイツ民法典(BGB)第14条に定義される事業者のみを対象とします。ドイツ民法典(BGB)第13条に定義される消費者は利用できません。
(3) 顧客の異なる条件は、提供者がその有効性を明示的に書面で承諾した場合を除き、適用されません。
2. 提供者のサービス
(1) 提供者は、企業向け健康管理(BGM)分野におけるデジタルサービス、特にソフトウェアおよびサービスソリューション(例:「Premium BGM Suite」)を、ウェブサイト上の最新のサービス内容に従って顧客に提供します。
(2) 提供者は、追加でコンサルティングサービス(例:Zoomによる)を提供する場合があります。
(3) 具体的なサービス範囲は、各製品説明または予約プロセス内のオファーに基づきます。
(4) 提供者のサービスは医療行為または治療行為に該当せず、医師の助言に代わるものではありません。特定の健康上または経済上の成果は保証されません。
3. 契約の成立
(1) ウェブサイト上のサービス表示は法的拘束力のある申込みではなく、注文の申込みを促すものです。
(2) 顧客が予約プロセス中に 「有料で予約する」 ボタンをクリックし、提供者が電子メールで予約を確認するかサービスを有効化した時点で契約が成立します。
(3) 無料予約(例:無料相談予約または試用オファー)の場合、予約確認が電子メールで送信された時点で契約が成立します。
4. 料金および支払条件
(1) 予約プロセス中に表示される料金が適用されます。
(2) 別段の合意がない限り、請求金額は 請求書日付から10日以内 に控除なしで支払うものとします。
(3) 提供者は ドイツ付加価値税法(UStG)第19条 に基づく小規模事業者です。付加価値税(VAT)は請求されず、表示もされません。
(4) 支払遅延の場合、法定規定が適用されます。
5. 契約期間および終了
(1) 有料サービスの契約期間は、各オファーまたは予約プロセスに基づきます。
(2) 契約期間が 1年 と定められている場合、明示的に延長が合意されない限り、期間満了により自動的に終了します。
(3) 重大な理由による特別解約権は影響を受けません。
6. 利用権 / ライセンス
(1) 提供者は契約期間中、顧客に対し、合意されたサービス範囲内で提供されるデジタルサービスおよびコンテンツを利用するための、単純(非独占)かつ譲渡不可、再許諾不可の利用権を付与します。
(2) 顧客は、ソフトウェアまたはコンテンツを複製、販売、賃貸、再許諾、第三者へ有償または無償で提供すること、または契約上予定された利用目的を超えて利用することはできません。
(3) 法律上強制的に許容される場合を除き、リバースエンジニアリング、逆コンパイル、またはソースコードの解析は禁止されます。
7. 予約 / オンラインコンサルティング
(1) 合意されたコンサルティング予約は通常オンライン(例:Zoom)で実施されます。
(2) 顧客は参加に必要な技術的要件を確保する責任を負います。
(3) 日程変更またはキャンセルは可能です。提供者は確認または変更に関する電子メールを送信する場合があります。
8. 顧客の協力義務
(1) 顧客は、サービス提供に必要なすべての情報を正確に提供する義務を負います。
(2) 顧客は、アクセスデータを不正アクセスから保護する責任を負います。
(3) 顧客は、契約で定められた範囲内でのみサービスを利用し、不正利用してはなりません。
(4) 顧客は、技術的に可能かつ合理的な範囲で、自身のデータの適切なバックアップを作成する義務を負います。
9. 可用性 / メンテナンス / サービス変更
(1) 提供者は、提供するデジタルサービスの可能な限り高い可用性を確保するよう努めます。
(2) 提供者はメンテナンス作業を実施する権利を有します。これにより一時的な制限が生じる場合があります。
(3) 書面で明示的に合意されない限り、特定の可用性に対する権利はありません。
(4) 提供者は、契約の本質的目的が損なわれない限り、デジタルサービスを継続的に改善し、機能を調整または変更する権利を有します。
10. サービス停止
(1) 不正利用の合理的な疑いがある場合、または顧客が重要な契約義務に違反した場合、提供者は顧客のアクセスを一時的に停止することができます。
(2) 顧客が支払遅延となった場合、提供者は事前の督促後にサービスを停止することもできます。
11. 責任
(1) 提供者は、故意および重過失の場合に無制限に責任を負います。
(2) 軽過失の場合、提供者は本質的契約義務(主要義務)の違反に限り責任を負い、その責任は契約に典型的で予見可能な損害に限定されます。
(3) 法律で許容される範囲において、逸失利益、間接損害または結果損害に対する責任は除外されます。
(4) 生命、身体または健康に対する侵害に起因する損害についての責任は影響を受けません。
(5) 外部サービス提供者、通信ネットワークまたは不可抗力により生じた障害または停止について、提供者は責任を負いません。
(6) 提供者は、顧客が適切かつ定期的にデータのバックアップを行っていたとしても損害が発生していた場合に限り、データ損失に対して責任を負います。
12. データ保護
(1) 提供者は、適用されるデータ保護法に従って個人データを処理します。
(2) 詳細は以下のプライバシーポリシーをご参照ください:プライバシーポリシー
13. 最終規定
(1) 国際物品売買契約に関する国連条約(CISG)を除外し、ドイツ連邦共和国の法律が適用されます。
(2) 本契約に起因または関連するすべての紛争の管轄地は、法律上許容される範囲において提供者の所在地とします。
(3) 本利用規約の一部の条項が無効または無効となった場合でも、残りの条項の有効性には影響しません。
(4) 本利用規約は複数の言語で提供されています。法的に拘束力を有し、唯一決定的な効力を持つのはドイツ語版のみとします。翻訳版は理解を容易にする目的のみに提供されます。各言語版の間に矛盾、相違、または解釈の差異が生じた場合には、ドイツ語版が優先されます。